Translation of "ubicate in" in English

Translations:

establishment in

How to use "ubicate in" in sentences:

Solo tu puoi disattivarla, inserendo la tua chiave in una delle sottostazioni ubicate in tutta la struttura.
You're the only one who can disarm the mechanism by inserting your red key in one of the substations located throughout the facility.
Per esempio, noi salviamo le informazioni personali fornite in server con l’accesso limitato, ubicate in fabbricati controllati.
For example, we store the personal information you provide on computer servers with limited access that are located in controlled facilities.
Alcune sistemazioni sono ubicate in edifici storici risalenti al 19° secolo e circondate da parchi, vari ristoranti, pub e negozi.
Some apartments are situated in historical buildings from 19th century and surrounded by parks, various restaurants, pubs and shops.
Le sistemazioni sono ubicate in una casa padronale restaurata o in una nuova struttura annessa con vista oceano e arredamento moderno.
Guests are accommodated in a beautifully restored manor house or a new annex offering ocean views and modern furnishings.
Queste sistemazioni sono ubicate in diverse parti della struttura e gli interni variano da 26 a 28 m².
It is located in different parts of the hotel and vary 26-28 m².
Ubicate in diverse aree della struttura, la maggior parte delle sistemazioni presenta anche un balcone o una terrazza con vista sul mare o sul giardino.
Set in different areas of the property, most rooms have a balcony or terrace with views of the sea or gardens.
Le sistemazioni dell'Agriturismo Cuccuru Aio sono ubicate in un antico casale... Recensioni: 8.1 Ottimo
The accommodation of Agriturismo Cuccuru Aiò is set in a... Reviews: 8.1 Great Da Renzo
Alcune attività possono essere ubicate in un centro commerciale o un "container store", ossia un negozio che contiene un'altra attività commerciale.
Some businesses may be located within a mall or a container store, which is a store that contains another business.
La Commissione è responsabile della gestione del programma, il quale viene ampiamente decentralizzato tramite agenzie nazionali ubicate in 31 paesi europei.
The Commission is responsible for managing the programme, which is largely decentralised to national employment agencies located in 31 European countries.
L'Agriturismo Forest offre sistemazioni semplici ubicate in un'azienda agricola.
Agriturismo Forest offers simple accommodation in a working farm.
Più di 130 sedi sono ubicate in modo da consentirvi di consegnare la vostra merce con la maggior efficienza possibile e di crescere sui vostri mercati.
More than 130 local sites ensure that you can deliver your goods as efficiently as possible – and can grow in your markets.
ha attività, diritti o passività ubicate in due o più Stati membri ovvero disciplinate dal diritto di detti Stati membri.
has assets, rights or liabilities located in two or more Member States or are governed by the law of those Member States.
Gestione di centinaia di stampanti ubicate in diverse parti dell'azienda da un unico server
Manage hundreds of printers in multiple locations from a single server
6 pompe (4 per lubrificante per ingranaggi aperti e 2 per il grasso) sono ubicate in una camera di lubrificazione isolata e con pareti doppie.
6 pumps (4 for open gear lubricant and 2 for grease) located in an insulated, heated, double-walled lube room. More Less Components
Più unità che fanno capo alla stessa azienda ma ubicate in siti differenti (ad esempio un gruppo di bungalow dislocati in un'ampia area di montagna)
Multiple units under the same company, but located in different locations (e.g. a group of cabins located over a large mountain area)
Talune disposizioni della presente nota legale possono essere sostituite da note legali espressamente indicate o da condizioni ubicate in pagine specifiche del sito.
Certain provisions of these terms and conditions may be superseded by expressly designated legal notices or terms and conditions located on particular pages of the Website.
2.2 Ove possibile, le pompe di sentina a motore devono essere collocate in compartimenti stagni distinti e sistemate o ubicate in modo che detti compartimenti non siano allagati a causa della stessa avaria.
.2.2 Where practicable, the power bilge pumps shall be placed in separate watertight compartments and so arranged or situated that these compartments will not be flooded by the same damage.
Inoltre, è possibile che trasferisca i dati personali a terze parti ubicate in altri paesi a scopo di elaborazione, memorizzazione o evasione degli ordini.
We may transfer your personal information to third parties located in another country for purposes of processing, storage, or fulfillment.
Le scuole vincitrici sono ubicate in Slovenia, Francia, Grecia, Spagna, Portogallo, Polonia e Turchia.
The winning schools are in Slovenia, France, Greece, Spain, Poland and Turkey.
Ubicate in edifici diversi collegati tra loro, le camere dell'Hoffmeister & Spa vantano un arredamento personalizzato e opere esclusive di noti artisti cechi.
Decorated with unique works of art by well-known Czech artists, the Hoffmeister & Spa offers individually designed rooms.
Anche la lista delle attività ubicate in Slovenia ammissibili come garanzia nelle operazioni di finanziamento dell’Eurosistema è consultabile sul sito Internet della BCE.
The list of assets located in Slovenia and eligible as collateral for the credit operations of the Eurosystem is also available on the ECB’s website.
Ubicate in una tranquilla ala separata, le sistemazioni dispongono di...
Every room is fitted with a shared...
Queste piazzole sono ubicate in prima fila direttamente sul mare e si sviluppano lungo l’intera spiaggia.
The plots are in the first rows next to the sea along the entire beach.
Campagne pubblicitarie eseguite per conto di aziende ubicate in paesi o regioni soggetti a embargo, anche se il proprietario dell'account non si trova in un paese o in una regione con embargo
Ad campaigns that are run on behalf of businesses that are located in embargoed countries or regions, even if the account owner is not located in an embargoed country or region
la vendita o l'acquisto delle merci interessate ubicate in un paese terzo per il loro trasferimento verso un altro paese terzo.
the selling or buying of relevant goods that are located in a third country for their transfer to another third country.
Il Central Capital Apartments offre la connessione WiFi gratuita e sistemazioni climatizzate e dotate di un angolo cottura, ubicate in diverse zone di Budapest.
Offering free WiFi access, Central Capital Apartments features self-catering air-conditioned accommodation at different locations in Budapest.
I componenti del divano provengono principalmente da manifatture ubicate in Vestfalia Orientale, una regione tradizionalmente nota per i suoi mobilifici.
Most of the sofa components are supplied by manufacturers from East Westphalia, a region with a long tradition of furniture production.
Le informazioni vengono inoltre condivise tra le società appartenenti al nostro gruppo, che sono ubicate in tutto il mondo, ivi compresa Hill's Pet Nutrition Inc. degli Stati Uniti.
We also share information between our group companies, which are located in countries worldwide, including Hill's Pet Nutrition Inc. of the United States.
Il gioco è basato su fazioni ubicate in famose città, paesi o quartieri.
This is a game fraction based on famous cities, countries or areas.
Tutte le camere dell'Azimut Hotel München City Ost sono spaziose e ubicate in una posizione tranquilla.
The quietly located Azimut Hotel München City Ost has spacious rooms with flat-screen TV, armchair, and minibar.
Le ville per sei persone saranno ubicate in una zona di otto ettari e mezzo e saranno costruite con il principio di smarthouse, la casa a basso consumo energetico, usando fonti di energia rinnovabile.
Six person villas will be located on eight and a half acres of land and will be built on the principle of "smart" low-energy houses which will use renewable energy sources.
Le principali unità di produzione e di sviluppo dei prodotti sono ubicate in Belgio, Germania, Svezia, Stati Uniti, Cina, India e Brasile.
Principal product development and manufacturing units are located in Belgium, the United States, China, South Korea, Germany, Italy and the United Kingdom.
Le ville sono ubicate in zone diverse di Oia, pertanto siete pregati di contattare la struttura in anticipo tramite telefono o via e-mail per organizzare l'incontro e la consegna delle chiavi.
Please note that villas are scattered across Oia, therefore guests are kindly requested to contact the property in advance by phone or by e-mail in order to arrange meeting details to pick up the keys for the villa.
un modulo di stampa in rete automatico in grado di gestire centinaia di stampanti ubicate in diverse parti dell'azienda da un unico server, facendovi risparmiare tempo e denaro nell'implementazione;
An automated network printing module that can manage hundreds of printers in multiple locations from a single server, saving you time and money in implementation.
Gli individui, le società commerciali e le agenzie governative ubicate in tutto il mondo sono tutte preoccupate di assicurare, gestire e investire i fondi in modo efficiente; cioè, devono praticare sane decisioni finanziarie.
Individuals, business corporations, and government agencies located worldwide are all concerned with securing, managing, and investing funds efficiently; i.e., they must practice sound financial decision making.
Siete pregati di notare che alcune camere sono ubicate in un edificio separato distante 1 km, collegate tramite un servizio navetta.
Please note that some rooms are located in a separate building located 1 km away, connected via a shuttle.
Tutte le camere sono ubicate in una nuova ala dell'edificio e sono dotate di pavimenti in parquet, aria condizionata e bagno interno.
All the rooms are located in a new wing and feature parquet floors, air conditioning, and a private bathroom.
Sia DHL Hub che DHL EAT sono ubicate in una regione assistita ex articolo 87, paragrafo 3, lettera a), del trattato CE.
Both DHL Hub and DHL EAT are located in an area assisted under Article 87(3)(a) of the EC Treaty.
La nostra casa e le nostre camere sono ubicate in una zona tranquilla vicino alla Spa (400 m).
Our house and our guest rooms are located in a quiet area next to the Spa (400 m).
Alcune si trovano nella dependance, altre sono ubicate in un edificio separato di fronte all'albergo.
Some rooms are located in the annex, while some are in a separate building in front of the hotel.
Daikin gestisce e controlla il presente sito web da postazioni ubicate in Belgio.
Daikin operates and controls this website from locations within Belgium.
Abbiamo anche medicazioni sagomate per ferite ubicate in aree difficili del corpo.
We also have shaped dressings for wounds located on challenging areas of the body.
VELUX Italia s.p.a. fa parte di un Gruppo che opera a livello internazionale e può trasferire i tuoi dati personali ad altre società del Gruppo VELUX o terze parti ubicate in qualsiasi parte del mondo per le finalità indicate in questa Informativa.
Our company is a part of the VELUX Group which operates globally and we may transfer your personal data to individual VELUX companies or third parties in locations around the world for the purposes described in this VELUX Privacy Statement.
I dati dell'Utente saranno trasferiti o resi accessibili a entità ubicate in tutto il mondo, come descritto nella presente Politica.
Information about you will be transferred to, or accessed by, entities located around the world as described in this Policy.
delle azioni riguardanti in maniera specifica il personale delle imprese ubicate in due o più Stati membri nel quadro del dialogo sociale;
measures intended for employees of firms in two or more Member States under the Social Dialogue;
Le riduzioni più significative delle attività di R&S nel 2009 si sono registrate in imprese ubicate in paesi, quali la Germania (−3, 2%) e la Francia (−4, 5%), che hanno un importante settore automobilistico.
Some of the biggest R&D decreases in 2009 were by companies based in countries such as Germany (down 3.2%) and France (4.5%) with a large automotive industry.
Arredate in stile classico, tutte le stanze sono ubicate in una splendida zona di fronte alla spiaggia e regalano la vista sul mare.
All of the classically furnished rooms are situated in a beautiful position opposite the beachfront and have sea view.
Le Maquet Academies sono ubicate in diverse sedi a livello globale:
Getinge showrooms are located in several sites around the globe:
Nel 2011 la BCE ha imposto alle controparti centrali che operano in euro di essere ubicate in un paese della zona euro.
In 2011, the ECB imposed a requirement for central counterparties who deal with euro transactions to be located in the Eurozone.
la fornitura di servizi di intermediazione relativi al trasferimento di merci ubicate in un paese terzo verso uno o più utenti finali specifici in uno o più paesi terzi specifici;
the supply of brokering services related to transfers of goods which are located in a third country, to one or more specified end-users in one or more specified third countries;
2.8782291412354s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?